Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 80.7% (578 of 716 strings)

Translation: Pleroma/Pleroma-FE
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-fe/eu/
This commit is contained in:
tarteka 2021-09-01 10:19:26 +00:00 committed by Weblate
parent 057e3dac85
commit fa75a3a615
1 changed files with 5 additions and 3 deletions

View File

@ -225,7 +225,7 @@
"title": "Bi-faktore autentifikazioa",
"generate_new_recovery_codes": "Sortu berreskuratze kode berriak",
"warning_of_generate_new_codes": "Berreskuratze kode berriak sortzean, zure berreskuratze kode zaharrak ez dute balioko.",
"recovery_codes": "Berreskuratze kodea",
"recovery_codes": "Berreskuratze kodea.",
"waiting_a_recovery_codes": "Babes-kopia kodeak jasotzen…",
"recovery_codes_warning": "Idatzi edo gorde kodeak leku seguruan - bestela ez dituzu berriro ikusiko. Zure 2FA aplikaziorako sarbidea eta berreskuratze kodeak galduz gero, zure kontutik blokeatuta egongo zara.",
"authentication_methods": "Autentifikazio metodoa",
@ -483,7 +483,7 @@
"button": "Botoia",
"text": "Hamaika {0} eta {1}",
"mono": "edukia",
"input": "Jadanik Los Angeles-en",
"input": "Jadanik Los Angeles-en.",
"faint_link": "laguntza",
"fine_print": "Irakurri gure {0} ezer erabilgarria ikasteko!",
"header_faint": "Ondo dago",
@ -497,7 +497,9 @@
"frontend_version": "Frontend bertsioa"
},
"save": "Aldaketak gorde",
"setting_changed": "Ezarpena lehenetsitakoaren desberdina da"
"setting_changed": "Ezarpena lehenetsitakoaren desberdina da",
"allow_following_move": "Baimendu jarraipen automatikoa, jarraitzen duzun kontua beste instantzia batera eramaten denean",
"new_email": "E-posta berria"
},
"time": {
"day": "{0} egun",